Unsere AGB´s

  • ab 18 Jahren, ansonsten schriftliche Einverständniserklärung mit Unterschrift und Kopie vom Ausweis des Erziehungsberechtigten 
  • Termin nach Vereinbarung mit Anzahlung
  • Terminabsagen bitte mindestens 3-4 Tage vorher mitteilen. Bei Nichteinhaltung oder zu kurzfristiger Absage des vereinbarten Termins - keine Rückerstattung der Anzahlung
  • Für Urlauber: Immer am vorletzten/ letzten Urlaubstag tätowieren lassen

Wir tätowieren keine Personen:

  • mit Sonnenbrand
  • die unter Drogen/ Alkoholeinfluss stehen
  • die schwanger sind

Our terms and conditions of business:

 

 

  • From 18 years; minors have to show a written authorisation and a copy of ID card of his legal guardian
  • Dates only on appointment with a deposit
  • Cancellations have to be communicated at least 3-4 days before. In case of failure to comply or cancellations at short notice there is no refund of deposit
  • For holidaymakers: Always get tattooed on penultimate/ ultimate day

We don´t make Tattoos on persons:

  • with sunburned skin
  • who are drunk or on drugs
  • who are pregnant

Condiciones de comercio:

  • A partir de 18 años
  • Menores de 18 años necesitan una declaración de confirmidad con firma y copia del DNI de sus padres/ tutores
  • Hay que concertar una cita y pagar una entrada
  • Cancelaciónes hay que avisar al menos 3-4 dias antes. Una cacelación sin aviso o una negativa a corto plazo - no devolvemos a la entrada !
  • Para turistas: Es obligatorio hacer el tatuaje el penúltimo/ último dia de sus vacaciones

No realizamos tatuajes en personas, que:

  • tienen quemadas de sol
  • han tomado drogas o alcohol
  • están embarazadas